二零一七年第四期
栏目主持:戴潍娜
主编:   执行主编:
(阿根廷)乌戈·穆希卡(Hugo Mujica)诗选 袁婧 译
 

 

乌戈·穆希卡出生并成长在阿根廷布宜诺斯艾利斯省。年轻时,他在纽约做了十年视觉艺术家,之后成为一名特拉普派修士,起誓在七年中保持缄默。穆希卡是一位多产的作家,作品包括小说、哲学和人类学书籍;所著诗作超过二十册,在阿根廷本土和包括西班牙、意大利、法国、墨西哥、美国、智利、斯洛文尼亚和匈牙利在内的许多其他国家出版。他的《诗歌全集,1983-2011》出版于2013年,同年他获得了人人垂涎的西班牙美洲之家诗歌奖这一殊荣。

 

刚刚几天

 

我父亲去世刚刚几天,

刚刚很久。

 

他失重坠落,

像眼睑,在夜幕

降临时分,或是像树叶

当风没有猛然刮起,而是轻轻摇曳。

 

今天的雨不同以往

今天是雨第一次

落上他的墓碑。

 

在每场雨之下

长眠的人可能是我,现在我知道,

现在我已死在另一个人中。

 

 

 

白日诞生

 

白日诞生

在万里晴空之下,

 

一片明亮,其中的一切都

显现出来,

万物向着光亮萌发

万物自身的光芒变憔悴。

 

诞生的一切祈求赤裸,

正如爱所求,

正如死所赠。

 

 

 

XLVII

 

总有什么

最终没能化成实体:

并非因为不如我们

而是超越了我们。

 

生命不容于生命

因此总是,

在某处,它让我们分崩离析。

 

 

 

外面有只狗吠

 

朝向一片影子,向它的回声

或者向月亮

为了让距离少些残酷。

 

我们关上一扇门,总是为了

逃离

没有承诺的赤裸是荒漠

 

相互靠近却不相互触碰的

遥远

就像同一个伤口的两边。

 

里面不容纳里面,

 

能看进我的眼睛的

不是我的眼睛

叫出我的名字的

永远是别人的嘴唇。

 

II

 

点燃

白日,在平原的

赤裸之上

 

薄雾摘下了

她的面纱

柳树林

如重生般出现。

 

万物开放,看到他的

就敞开灵魂,

那个彻底开放的灵魂。

 

乐园并未遗失

遗失的是惊奇。

 

评论 阅读次数: 481    赞: 0
昵称:

联系我们:tianz68@yahoo.com