二零一七年第四期
栏目主持:西哑
主编:   执行主编:
 蔡小乐,1992年生,安徽人,德国图宾根大学德语文学系在读。
蔡小乐的诗
 

 

 

夕照

 

那两位对弈者陷入晕眩,

冰冷的夕光窥向街道上的残局。

当太阳卷着发条滚下去,

那些人也要走了,他们上车,

从梦中清醒,他们转过街角,

离开各自的位置,他们对前程

了如指掌。

 

2017/3/14,图宾根

 

 

 

收割机

 

轮子带来痛,后视镜组合

多余的田园风景,折叠成纸飞机,

早晨,它的辙迹遍布田野,

上帝的双手不动声色地完成

拼图游戏。父亲的庄稼地上,风

偶尔从镜中探出植物的头颅,

另一种可能性延伸明亮的厚度,

在高傲的生长不断退去之后,

它仍是折叠的木尺,往返测量

平行的道路,让昨日的粮食

从秆茎上脱落,封住我们的嘴。

 

2017/2/13,图宾根

 

 

面包,或索多玛

 

碎裂时,它们借以生长的外壳

混合太多酱料,舌头对于我

是过渡期,这垂落的火,伸向

索多玛。而你已结成不化的盐粒,

均匀地撒上大火烘烤的屋顶。

我要为你搭上一层肉做的馅料,

和一条性命。那指引你的火柱

正焚毁你最后一点耐心,如果我

不曾离开客厅里对坐的餐桌,

我们就仍然在咀嚼,什么也不会发生。

 

2017/9/23,图宾根

 

 

瓦普几斯之夜

 

一排乌鸦像筏子一样漂过天顶

荡起的波纹中,山路打出弧形的旋

我一直觉得这火焰色的公交

并不是真疯了,可它突然大喊:

“烧!上!山!去!” 这咆哮一下子迷住了我。

“太阳一落山,天下就是我们的,”

同伴向我解释。我觉得他很有道理,

日落是随时的,太阳这家伙,

太逍遥,不像我们,每一站都踩点。

“跟那些德国人一副德性,你看看外面。”

站台上,他们裹着棉衣,围在一起,

他们死死盯住时刻表,轮流抬眼,

就好像时刻表会突然飞走。

车靠站时,我们手舞足蹈,大声歌唱:

“阎王要你三更走,不会留人到五更。”

“我”大概是“我们”的一员吧?可我害怕,

“黑斗篷借我吧,放心,我不去做大盗。”

这火焰经过我的房前并没有停下,

我抬头看到黑色乌鸦占领了天空,

我害怕,我的房顶会突然扑着翅膀飞走。

 

2015/12/6,图宾根

 

 

 

 

八月,泛着肺泡……

 

八月,泛着肺泡堆积的天空

驶过瘦骨公路上,

火车在远处的黑暗中抽响

城市横在田野的马鞭

 

他紫色的时辰,走到了

双眼睁开的回忆中

缠绕的黑线开始瓦解,他在车里

越来越轻,随时会被剪断

 

2017/8/18,图宾根

 

 

在寂静的时刻

 

在寂静的时刻,耳中落下一阵雨

饱饮你逼近的电话声,我朝思暮想

衰老的城市里,到处是广场和人的气味

爱情就是互相传染直到一起进入死亡

 

你沦为长年彻夜的疾病,一场瘟疫

足够美丽。有一天在夜晚的马路中央

给你披上“年岁”的围巾,你仍那么冷

仿佛站在冻雨密布的高空,从未听到

 

一句回应。我牵不动手,却想象自己

是一只濒死的生物,因为酒而在世间弥留

他叹气,踱步,在夜的大海上

熬过的恐慌,超过了满船的水手

2016/2/21,图宾根

 

少年之死(节选)

 

1

 

孩子们走在大人中间,

经过秋天的枣树,

他们也是枯枝,

从大人身上长出。

 

爬上一片土墙,

他们像发黑的野果。

隔着灰色的屋顶,

朝落日的方向张望。

 

遥远的落日那边,

有一座新起的坟墓,

那是谁家的婴儿,

埋进了母亲的腹中。

 

2016/11/2,图宾根

 

 

3

 

野苹果头颅坠地,

只有雾气替它们收场。

在枯萎的墓地上,

夜半的水声鸣响。

 

月亮照着我经过,

月亮斜着它的弯刀,

为大地做开颅手术,

要切掉几块脓疮。

 

在一个同样的夜晚,

我像只生虫的野苹果。

大地黑暗的病床上,

虫子们已经死去。

 

2016/12/3,图宾根

 

4

 

路标在风中摇晃,

像蓝色黄昏的风信旗。

我经过镇子,心里忧伤,

好像从没走过一样。

 

一个小男孩横穿街道,

他在找一个明亮的街角。

他灰色的脸是谜语,

再没有路人会去猜想。

 

一个男孩就是一个黑色的汉字,

把黄昏变成宽敞的灵堂。

他买完面包,再穿回马路,

夜色中,身体越来越小。

 

2016/12/14,图宾根

 

 

6

 

路灯把几棵树影,

投到床边的墙上。

我总是分不清楚,

哪棵树才是影像。

 

也许我躺在墓中,

坟墓上月光流动。

一棵漆黑的柏树,

在坟头静静生长。

 

它透过一扇窗户,

把影子投向路边。

赶路的人们经过,

我在墓穴中凝望。

 

2017/4/1,图宾根







评论 阅读次数: 526    赞: 0
昵称:

联系我们:tianz68@yahoo.com